对话世界:我是穿越者!震撼全球 第257节

所有人都非常激动。

而无论是《友谊天长地久》《苏特兰勇士》还是《斯卡堡集市》或者是《奇异恩典》都是非常牛叉的音乐作品。

大家可以想象得到,今天直播结束后,公告牌上新的一期战斗又要开始了。

这戏歌,会百分之百的稳居今天的前二十,甚至冲击前三。

当演唱完全结束的时候,所有的观众都已经疯狂了。

这些歌也太好听了!

为什么,为什么蓝星历史上没有贝多芬!

没有贝多芬,就没有开启新古典乐时代。

没有新古典乐时代,流行音乐就缺失了一大环节。

缺失的这些,是多少快乐啊!

而很多人并不清楚蓝星音乐为什么比地星音乐发展慢了这么多。

但是,地星音乐的出现,就像是《蓝星OL》游戏中的天降大礼包。

一次性听完百年历史的经典之作,这不爽吗?

这爽翻天了好么!

世界真的在这一刻发生了变化。

当《友谊天长地久》出现后,冲榜趋势比昨天提前两小时到来。

《友谊天长地久》迅速的在购买榜上冲进了前一百。

搞不好是整个苏特兰的人都在购买这首歌。

林轩登台,所有观众都非常期待:

【下一个环节是我们米国的乡村音乐对不对?】

【下一个环节肯定是我们英特兰,苏特兰都有了,米国乡村音乐也肯定出现,那我们英特兰民谣不得出现么?!】

【是我们棒子国才对思密达!】

【八嘎,肯定是我们樱花国!我们是无敌的!】

【放屁,你们樱花国都是我们棒国的!】

【汪汪汪!】

吵起来了可还行。

林轩登台:“在地星,专门出现了一种类型的音乐叫做美声。”

“而美声的来源是歌剧,或者说来源于意呆利歌剧。”

“接下来,我们将要听到的是意呆利民谣《我的太阳》!”

我的太阳的确是民谣,准确的说是意呆利民谣加意呆利民歌。

但是随着美声的发展,以及所谓世界三大男高音概念的普及。

这首歌被很多人认为是美声歌曲。

实际上并不是。

就好像,你可以说诗经的诗句是诗歌,但是却不能说它们是唐诗。

主次要分清,先有后有的区别。

这一次,没有一个歌手站上台。

一方面是这歌太难唱了,一个月根本不够训练。

而且适合的意呆利歌手也很难找。

另一方面这首歌不会赚钱的,所以没必要。

所以,帕瓦直接出现在了视频上。

世界三大男高音之帕瓦,声音将会响彻另一个世界!

“啊,多么辉煌灿烂的阳光;

暴风雨过去后天空多晴朗,清新大空气令人精神爽朗;

啊,多么辉煌灿烂的阳光;

还有个太阳比这更美,啊;

我的太阳,那就是你;

啊,太阳我的太阳!”

蓝星听众听得一愣一愣的。

这玩意儿,也没法儿学啊!

这特么的怎么学?

在练歌房或者KTV唱这个,嗓子会劈掉啊!

不,不是劈掉,是特么第一句都唱不上去啊!

然而意呆利民谣就是这样的。

不只是《我的太阳》。

接下来《图兰朵》中的《今夜无人入眠》作为独立民谣歌曲登台。

还是高音,还是原始美声唱法。

这是一个人站在台上能让台下几千人听得清清楚楚的唱法,当然是普通人压根没法学习的。

反倒是蓝星的歌剧演员们眼睛一亮。

这似乎有很多可以借鉴的点。

接下来,就是意呆利在蓝星最出名的第三首歌曲,《姑娘!再见》

在龙国版本中,叫做《啊!朋友再见》。

这首歌的节奏比起原始美声唱法就清爽多了。

清脆明快,虽然也是要用到类似美声的歌剧腔。

但是至少普通人能学,不会因为唱歌而缺氧抽抽过去。

很多意呆利人,听了一个小节,居然学会了跟唱!

“啊如果我在,战斗中牺牲,

啊朋友再见吧,再见吧,再见吧!

如果我在,战斗中牺牲,

你一定把我来埋葬;”

“请把我埋在,高高的山岗,

啊朋友再见吧,再见吧,再见吧!

把我埋在,高高的山岗,

再插上一朵美丽的花!”

《姑娘再见》也就是《啊!朋友再见》(也叫《啊!朋友》)的节奏更像是舞曲。

这首歌能完完全全的听出,古典音乐的风格,或者说能完全听出蓝星古典乐的风格。

节奏上有一些借用行古典音乐,但是借鉴的不多。

民族元素也稍微少了一点点,更容易听懂。

很多不懂意呆利语的人一边听一边点头抖脚,完全停不下来。

不过他们并不知道歌词是如何的悲怆。

以至于很多意呆利人唱着唱着,感同身受,一边唱一边流泪,一边昂着头,扯着脖子,再见吧再见吧再见吧!

似乎,另一个世界的意呆利人的感受,他们也能清楚的感觉到。

【谁说我们意呆利人不会打仗,听听这歌,地星的意呆利战士肯定棒极了!】

没人反驳。

幸亏大家都不知道地星意呆利历史。

否则这可就热闹了。

而龙国网友正在玩儿梗:

【这歌声听起来是不是:桥,啊桥,啊桥没啦,桥没啦,桥没啦?】

【听上去像是拆迁歌曲。】

懂意呆利语的龙国观众急忙解释:

【别瞎扯,这是另一个世界一位来自意呆利的同志在去参加游击战之前的遗言。】

屏幕上玩儿梗的迅速就消失了,取而代之的是【朋友再见】。

虽然意呆利语中那个词汇不是朋友,而是‘美人’的意思。

不过朋友再见更像是对遗言者的留言,而不是翻译。

苏特兰意呆利的民谣各自风格如此强烈。

一个是圣歌大集合,一个是美声大集合。

接下来呢?

台上的林轩挥手:“让我们聆听,毛熊国民谣《喀秋莎》!!”

接下来是毛熊国民谣了吗?

喀秋莎?听起来像是一个人名,而且是个女孩儿的名字?

0179、喀秋莎与拿着铁锹的军人

战火里的诗歌恋人(副标题)

“正当梨花开遍了天涯,

河上飘着柔漫的轻纱!

喀秋莎站在竣峭的岸上,

歌声好像明媚的春光。”

当毛熊国的歌声开始的时候,观众都是愣住的。

因为这首歌并不优美。

首节上一节257/400下一节尾节目录