比如这个有关《oo7》的故事设定,在创作小组的会议上进行了热议。
有人提出是不是像《福尔摩斯探案集》一样给邦德找一个助手,福尔摩斯有华生。邦德也应该有一个伙伴,这样有利于讲述故事。
可以以这个助手的视角来讲述邦德的日常生活和冒险故事。
在这个年代,中国读者对福尔摩斯并不陌生。
1916年,中华书局出版了由周瘦绢。严独贺以及后来被誉为“中国侦探小说之父”的程晓青等人用文言文翻译的《福尔摩斯侦探案全集》。
小说中惊险的情节、紧张的场面、科学的侦探方法以及严密的逻辑推理,引起了中国广大读者极大的阅读兴趣。
林子轩对这个提议并不意外,只是《oo7》不是侦探小说,而是间谍小说。
间谍是一个秘密职业,需要严格的保守秘密。不需要如此亲密的朋友,这就是一个孤胆英雄的冒险故事。
还有人提出为什么要写一个英国的英雄,为什么不能以中国人为主角,写一个中国英雄拯救世界的故事。
提这个问题的人具有极强的爱国心,林子轩较为欣慰。
只是中国人作为主角的英雄故事在外国肯定不畅销,西方读者不愿意看到一个东方人拯救世界,那样他们没有代入感,倒是可以在国内创造这样的英雄人物。
他想起后世一部叫做《燕子李三》的电视剧,或许能够以此为蓝本写一部《上海侠盗》。
有人突奇想,把上面两种意见结合起来。能不能给邦德安排一个中国人作为助手。
邦德负责耍帅,中国人负责打斗。
在外国的小说和电影中,华人的形象一直都被诋毁和丑化,就没有什么正面形象。
我们为什么不从这个故事开始加入一个正直的华人形象呢?
为了小说在外国畅销,被西方读者接受,可以把主角的位置让给西方人,那么增加一位华人助手的位置应该能够被接受。
不少外国读者知道中国人会功夫,还能顺便宣传中国功夫。
这就是头脑风暴的效果啊!
林子轩很是感慨,连他的思维都被时代局限了,这不就是《青蜂侠》的模式么?
一个美国英雄和一个中国助手。这是能够在所有英雄故事中都普及的模式。
我为什么要按照原著的设定照抄呢?完全可以修改所有的故事啊。
比如给人增加一个华人朋友,给蝙蝠侠加入一个华人伙伴,所有的级英雄身边都有一位正直善良勇敢的华人存在。
用这种方式来改变华人在西方世界的形象,增强西方人对华人的认同感。从而改善华人在西方社会的生存环境。
他还记得当初收到一位来自美国女孩的信件。
那位叫做黄榴霜的华裔女孩讲述了她在好莱坞的艰难经历,林子轩对此感触很深。
现在,这些级英雄的创意在他手里,由他做主,那么这种全新的模式就要推行下去。
万象书局创作的级英雄漫画都要加入一个华人形象,要么是功夫高手。要么是科学家,要么是医生,都要是正面形象。
虽然如今在美国出版漫画还需要林子轩自己掏钱,但随着漫画市场的培育完成,这些漫画会影响到美国的年轻人,改变他们对于华人的看法。
或许有一天,他们会接受一个华人成为英雄主角的故事。
比如后世那本叫做《中华英雄》的漫画,就很有机会打入美国市场。
他把漫画部门的人召集过来开会,下了最新的要求,不管怎么样,都要把华人加入故事之中,要展现中国人包容和勇敢的一面。
对于老板的这个命令,没有人反对,反而纷纷赞扬老板英明。
漫画部门从最早的三个人增加到八个,每天画国外的级英雄,都快要吐了,这次终于可以画中国人了,都兴奋的讨论起来。
漫画的人物设定很重要,既不能影响故事的情节,又要展现中国人在其中起到的作用。
否则加入一个毫无用处的华人,不仅起不到作用,还会引起读者反感。
比如在《oo7》这个故事中,就可以把华人设定为科学家,研制出各种高科技的间谍设备,这个华人还要具有幽默细胞,能够和邦德互动。
当然,这些细节不需要林子轩操心,创作小组的成员拿出故事大纲后会交给他审核。
谁让他是老板呢,这就是当老板的好处。
这部叫做《oo7》的系列小说他准备先在上海的外文报纸上试试看,如果获得成功就可以在英国寻求出版。
用文学改变华人的形象就从这一刻开始吧。
...
...
☆、第二百六十一章 要骂就要骂的尽兴
这段时间,关于《妇女杂志》“新性道德号”的争论愈发的激烈了。
北大教授陈达齐于三月十四日在《现代评论》第一卷第十四期发表《一夫多妻的新护符》,反对周建仁的《性道德之科学的标准》和章西琛的《新性道德是什么》两篇文章。
陈达齐是写政论的好手,从法律和道德各个方面进行驳斥,有理有据。
此人是新文化圈子里的资深斗士,这篇文章在新文化圈子里引起强烈反响,不少文人都发表了自己的看法,以批判章西琛和周建仁为主。
一时间形成了人人喊打的局面。
这两人不甘示弱,写了反驳的文章,周建仁写了《答〈一夫多妻的新护符〉》和章西琛写了《驳陈达齐教授〈一夫多妻的新护符〉》。
他们把文章寄到了《现代评论》杂志社。
《现代评论》杂志社的编辑部在北平,徐至摩去了欧洲,由陈原负责。
编辑部原本不想刊登这两篇文章,后来决定删掉一部分敏感内容后再刊登,也就是所谓的删节版,稿子寄到上海万象书局刊印。
他们写信给林子轩说明了情况,毕竟林子轩旗下的报纸一直在攻击《妇女杂志》。