调教诸天 第34节

  这可是价值一百多万美元的外汇啊,要是能成功拿下,国家会多一笔宝贵的资金用来引进国外先进技术,而促成了这一切的他也能获得上级的表彰嘉奖。

  “昨天壬生平太也说过这个问题,德间书店愿意帮我搜集资料,也愿意安排精通中文的作家翻译我的小说,可是这样的话,就要把版税分给他一部分,大约4%的样子;我想着国家现在这么缺外汇,把如此大一笔钱交给外国人实在是太可惜了,不如留给我们自己。”高加林解释了这么做的原因。

  “嗯,你考虑地非常周到,对国家来说,每一笔外汇都是非常宝贵的,能多拿一点就尽量多拿,咱们自己就能做到的事情,没必要交给德间书店。”

  说着说着领导的表情就变得愈发和蔼起来,“还有,加林啊,按照规定,你不能直接拿到日元稿费,只能交给国家,然后国家按照官方汇率兑换成人民币给你。”

  “当然,考虑到你的贡献,以及你或许会有一些购买日本书籍或者其他商品的需求,我们也会给你留一些额度,由你自由支配。”

  怪不得领导的语气变得和蔼了呢,因为这么做对高加林而言确实有些委屈,现在的外汇多紧张啊,私下里兑换的汇率要比官方汇率高得多,按照官方汇率领取人民币确实有些亏。

  “额。”高加林面露难色。

  领导脸上的笑容又温和了几分,现在最重要的就是稳住高加林,要是他一生气撂了挑子,那这一百万美元的外汇不就打水漂了?

  “加林,你是不是有什么想法?没关系,大胆地说出来,我们可以商量么?你要是觉得都换成人民币有些可惜,那我们帮你换一些外汇券也行啊,这样你就能直接去友谊商店买东西了。”

  “这些天我在参加各种交流活动的时候,也在留意日本现在的经济发展,对日本未来的发展趋势有一些粗浅的认识,所以原本我打算拿着这些版税做点经济学方面的实验来着,现在.现在要是照您说的,把大部分版税都直接兑换成人民币,那这次实验的机会就没了。”

  分析日本经济的发展趋势?你一个中文系的学生,有这个本事么?

  团长刚想批评,突然想起来,人家高加林可是在内参上发表过文章的,一篇是广东的改革成果,另一篇是上海民营经济的发展现状,这两篇文章都能和经济学扯得上边,人家确实有资格说这样的话。

  他只能继续问道,“你研究出了什么结果?又打算做什么样的实验?”

  “去年世界五大经济强国(美国、日本、德国、英国和法国)在纽约广场饭店达成‘广场协议’,五国政府联合干预外汇市场,诱导美元对主要货币的汇率有秩序地贬值,进而推动了日元升值。”

  “这对日本的出口产业将会是巨大的打击,而对日本国内的股市和房地产市场却是利好消息,所以我原本准备将这些版税都投入到日本的金融市场中,看看未来日本经济的发展和我的预测是否一致。”

  “如果我猜对了,那这笔版税就会成倍增加,到时候变成两百万甚至三百万美元也不稀奇。”

  广场协议对日本经济的影响实在是太有名了,作为穿越者,遇到这样的机会怎么舍得错过?

  “你怎么确定你说的真能发生?”团长郁闷了,他不懂经济学,不好判断啊。

第97章 内参

  高加林拿出了自己写好的草稿,上面详细罗列了自从广场协定签署后日本的各项经济数据变化,重点说明了汇率变换对出口、国内股市、房地产市场等领域的影响。

  在文章的结尾,高加林还临时附加了实验的具体方案,德间书店预计《昭和米国物语》能获得一百万册以上的销量,所以应该付给他两亿一千万日元的版税,而这笔版税肯定不是一次性到账。

  按照出版界的惯例,都是印一批书给一笔版税,首印数不会太多,先印上五万册丢到市场里看看趋势,要是短时间内销售一空就赶紧加印,这一过程放到日语里叫“重版出来”。

  这样就算卖的不好也不至于造出太大的损失,库存里没有积压,成本支出不就少了么?

  以首印五万册,每册1500日元计算,高加林第一笔能拿到的版税只有一千零五十万日元,换算成美元只有六万多点,用这点小钱来做实验,就算失败了也不会造出太大的损失。

  团长和国内沟通一番,同意了高加林的方案,允许他用第一笔收入来进行实验,但是相应的,承诺给高加林的外汇额度就没有了,要是实验不成功,剩下的稿费都必须换成人民币,外汇交给国家统一管理。

  高加林并无异议,在这个年代,能争取到这样的条件已经很不错了,等正式签约的时候,德间书店又给了他一个意外之喜,签完字壬生平太直接就给了他一千万日元的签字费,以此来表明德间书店的诚意。

  高加林争取了下,这一千万日元便成了第一笔实验资金,随后委托德间书店帮忙在金融市场上开户,按照高加林的指令来运作这笔资金,主要购买房地产相关企业的股票。

  自从广场协定签署后,日本国内财富急剧膨胀,房地产、股票等资产价格迅速上升,形成了所谓的“泡沫经济”,而这种“泡沫经济”到道90年代初才会破裂,高加林购买的股票还会再涨四五年。

  高加林并不追求短线操作的高额利润,一来他马上就要回去了,在上海进行操作并不方便,二来这次实验最主要的目的不是赚钱,而是展示自己对经济的了解,没必要冒更大风险,长线操作的收益已经足够了。

  而且越是上层就越关注战略眼光,短线操作更多体现的还是战术水平,上面的人更需要一个能清晰判断未来十年经济发展趋势的战略家,还是一个熟悉短期判断的战术家?这还用说么?

  签完合同,交流团也该离开日本了,壬生平太一直把高加林送上飞机,临登机前又是九十度鞠躬,“Sensei,拜托了,请务必早点把《昭和米国物语》的初稿拿出来。”

  “放心吧,我一定会在这个学期结束之前拿出来。”高加林郑重承诺。

  登机的时候高加林有些遗憾,这次来日本,没能一边听着霓虹少女叫自己“Sensei”,一边和她们进行亲密接触实在是太可惜了。

  不过没关系,只要《昭和米国物语》能写出来,自己必定会成为在霓虹享誉盛名的大作家,等将来从体制内出来,再来日本享受美丽少女对作家的崇敬也不迟。

  回到京城,高加林又和有关部门的工作人员聊了一阵儿,然后他们帮高加林跟浦江学院请了假,给他在招待所找了个安静的房间,让他在这里把那篇文章写完。

  高加林知道这对自己是一次非常重要的大考,便认真地写了起来,他将这篇文章分成两部分,上部分就是之前展示给交流团团长的内容,根据赴日交流的所见所闻,以及资料上的数据,判断日本经济未来的发展趋势。

  下部分则是这些变化能给国内带来什么样的影响,首先,日元今后会持续升值,所以今后国内在寻求日元贷款的时候,不光要留意利息,还得关注利率的变化。

  原历史中国内在这方面就吃了不小的亏,日方给出的贷款条件看起来非常优厚,有时候甚至是免息,于是就毫不犹豫地签署了合同,谁知道等需要还款的时候才发现,这时候的日元汇率已经有了很大的变化,按照原来的合同还款相当于背上了高额利率。

  这些损失都是有机会挽回的,所以高加林便用了大量文字、数据重点提醒。

  其次,日元的升值给日本的出口产业造成了极其不利的影响,有些日本学者针对这一现象提出了“雁行模式”,率先实现工业化的日本依次把成熟了的或者具有潜在比较劣势的产业转移到其他国家,“亚洲四小龙”便因为这一战略而崛起。

  亚洲四小龙又将其成熟的产业依次转移到东盟诸国,如马来西亚、印度尼西亚、泰国等国家。

  日本需要转移落后产业,国内的改革开放需要大量资金、技术支持,双方正好形成互补,我们完全可以把握这个机会承接一些产业,在这一过程中积累经验,赶上日本的步伐,最终实现超越。

  广场协定和日元升值对国内的影响还有很多,其余的高加林暂且没提,一次性说太多东西不容易让人记住,这两点已经足够给一些人留下深刻的印象了,再多写反而不好。

  他把稿子交了上去,这次负责审核的编辑并没有马上决定发表,而是先请专家帮忙审核,然后交给领导审阅。

  领导看后斟酌一番,做出了决定,“这篇文章写得不错,尤其是对国内的影响,很有启发性,这样的文章应该让一些人看到,那就登在.上面吧。”

  他说的这份内参比之前刊登高加林文章的内参级别要高,最低也得厅级以上领导才有资格阅览,高加林这个年纪就能在如此高规格的杂志上发表文章,可以说是创造了新的记录。

  忙完这些,高加林就可以回去了,在浦江学院上了几天课,国内给找的翻译还有德间书店送来的资料同时到达。

  《昭和米国物语》也该开始写了。

第98章 完稿

  这次高加林依旧选择自己的大洋房作为写作地点,这里比巨鹿路675号安静多了,偌大的院子都是自己的,几乎不用担心外人打扰,可以安心写作。

  专门用来写作的书房里,德间书店帮忙搜集的资料摞了一大堆,其中大半都是中文版的,除了实体书还有各种录像带,多是宝岛或者香江购买日本影视动漫,再完成配音、打上中文字幕的作品,直接看也没问题。

  《昭和米国物语》的精髓在于游戏中的各种梗,这个优点必须保持,只是那里面的梗好多如今还没诞生呢,高加林必须重新进行筛选。

  《阿拉蕾》已经播出过了,阿拉蕾跑可以用;《七龙珠》动画刚刚开始播出,漫画两年前就开始连载了,翻翻进度,要是能找到的话,孙悟空高举拳头击穿短笛大魔王也可以用。

  《天元突破红莲螺岩》是2007年的原创动画作品,那游戏里的钻头就只能放弃了。

  高加林用半天时间来阅览各种资料,挑选合适的素材,剩下半天则用来构思大纲。

  两段简短的游戏宣传片只揭示了这是一部公路冒险游戏,主角千草蝶子需要经历一场跨越整个美国的冒险,从而揭露自己起死回生的秘密。

  光靠这点内容是不够的,所以高加林必须填充更多内容才行,好在游戏虽然没有做完,后世关于丧尸、末世主题的作品却有很多,完全可以像写《年轻的朋友来相会》一样,把一些经典作品的内容融合进来。

  首先是丧尸产生以及千草蝶子起死回生的原因,这个很好办,直接借用《生化危机》的设定,在美国有一家叫保护伞的公司,暗地里进行秘密生物实验。

  千草蝶子的父母就在这家公司工作,他们利用自身的基因进行了一些实验,取得了意想不到的突破,同时注意到了这项实验的危险,便销毁了实验记录,试图逃离保护伞的控制,可惜在途中遭遇意外不幸死亡。

  保护伞公司从一些尚未来得及销毁的资料里找到了线索,根据只鳞片爪的记录开始试验,可惜这些试验都以失败告终,最后一名研究人员发现,必须要有千草家的基因才能成功。

  于是保护伞公司利用好莱坞的邀请,将千草姐妹骗到美国控制起来,进行人体实验,在他们看来试验失败了,实际上试验获得了成功,这就是千草蝶子死而复生的原因。

  有些宇宙的蜘蛛侠就是这样诞生的,皮特-帕克为什么能成为蜘蛛侠?就是因为他的父母在那只蜘蛛身上做了手脚,这个剧情正好适合高加林借用。

  千草蝶子醒来时发现自己丢失了一段时间的记忆,只留下一些零碎的画面,她为了追踪这些画面踏上了跨越美国的漫长旅程,剧情进入到末世公路片的套路。

  那就可以参考《北斗神拳》、《疯狂麦克斯》、《僵尸世界大战》、《釜山行》还有《辐射》等经典作品的设定了。

  总之,随着千草蝶子的旅程,这个被生物感染后的末世逐渐向读者展现出真实面孔,千草蝶子不仅要面临丧尸的追击,还要和幸存者斗智斗勇,后者甚至比丧尸更加可怕。

  她会在旅途中遇到形形色色的幸存者聚集地,这些聚集体选择了不同的发展路线,有的只剩下一个人,孤单地在城市里寻找着伙伴,这段高加林准备抄《我是传奇》。

  还有人像《北斗神拳》、《疯狂麦克斯》里的反派一样,用暴力控制聚集地的幸存者为他们服务。

  剩下的幸存者聚集地就从《辐射》里挑选几个避难所来写吧,这个游戏中对人类在末世可能选择的社会模式进行了多方向的探索,有几个避难所的制度很有意思,写出来肯定能吸引读者。

  当然,这些幸存者聚集地必须带上日式风格,这样日本的读者读起来才会觉得有代入感。

  在不断地冒险过程中,千草蝶子逐渐发现了大灾变的真相,原来是保护伞公司制造了那场毁灭人类文明的大灾变,而她的妹妹如今已经成了保护伞公司的高层兼最强打手。

  最终,像《生化危机》里的爱丽丝一样,千草蝶子摧毁了保护伞公司的阴谋,在最后一场战斗中和她的妹妹同归于尽,把重建文明的希望留给了她在冒险途中结识的伙伴们。

  理好主线,先写了份大纲交给德间书店,壬生平太和德间书店的编辑们看了都非常满意,会议室里不断响起“斯巴拉西”的赞扬声。

  有了大纲,接下来的工作就简单了,按照大纲的进度不断把各种经典作品的套路和元素填充进去就行,高加林只花了一个月时间,就完成了初稿的写作。

  上海译文出版社的资深翻译家把他们的作品翻译成日文,德间书店的编辑看完再给出修改意见,高加林又花了一个多星期时间修改,这部《昭和米国物语》就算是完成了。

  德间书店的编辑们。收到成稿就开始庆祝,他们很清楚,这样的作品一旦面世必然会成为畅销书,而他们也会获得不菲的奖金。

  他们立刻对成稿进行了最后的修订,这倒不是高加林的小说写得不好,而是中国翻译把中文作品翻译成日文,跟日本翻译把中文翻译成日文肯定有区别,他们现在进行修订是让这部书更符合日本读者的阅读喜好。

  与此同时,他们开始在各大媒体上打广告,提前预告《昭和米国物语》即将公开发售的消息。

  高加林在东大校园里给香川照之等人讲述这个创意后,日本的媒体就进行了大肆宣传,许多日本读者一看就对这个故事充满了期待,现在看到报纸上刊出即将发售的消息,他们立刻前往最近的书店打听消息。

  书店把消息发送给出版社,壬生平太再把这些消息汇总起来进行分析,拿到最终结果只看了一眼,就冲进了上司的办公室,“部长,首印数必须修改!”

第99章 轰动霓虹

  “十万册不够,最少也要二十万册,不然我们都会被书店的店长们骂死的!这样的书,一经发售就会轰动整个霓虹!”壬生平太激动地涨红了脸。

  日本职场非常讲究上下尊卑,壬生平太现在的样子实在是太失礼了,德间书店图书出版部部长和田靖树下意识就是一通训斥。

  “要控制自己的情绪,身为一名编辑,绝对不能因为个人喜好而冲动,我像你这么大的时候,哪怕遇到最喜爱作家的作品,看完后也会冷静下来,从一名专业编辑的角度来重新判断这本书的销量,你现在实在是太冲动了;现在给我出去,想好了再回来汇报。”

  “嗨,斯米马赛!”壬生平太连忙鞠躬致歉,不过却没有离开,而是献宝一样把稿子递了过来,“我依旧坚持我的判断,您看过这份稿子就能明白。”

  编辑都有速读的能力,仅仅过了一个小时,和田靖树就把二十多万字的稿子读完了,此时他早已没了刚才的冷静,变得比壬生平太更加狂热,“二十万册不够,通知印刷厂,首印三十万册!向全霓虹的书店铺货,立刻联系纪伊国屋、丸善JUNK堂、有邻堂让他们把最好的展示位拿出来。”

  他说的这几家都是日本排名前列的连锁书店,在日本书籍零售领域处于统治地位,想让他们拿出最好的展示位可不是一件容易的事情,但和田靖树坚信,只要这些书店的管理者看到样书,就一定会做出同样的决定。

  “去拜访小松左京老师、鸟山明老师、武论尊老师,邀请他们为《昭和米国物语》写推荐词!”

  “邀请最好的设计师来设计封面、腰封,最好的插画家来绘制插画!”

  “宣传科立刻拿出宣传计划,不管《读卖新闻》还是《少年jump》,我都要看到《昭和米国物语》的广告!一定要让所有霓虹人都知道这本书即将发售!”

  如此大的架势,连壬生平太都有点吓坏了,“部长,这可是要花很多钱的,社长会同意么?”

  “现在花的钱将来都会十倍、二十倍的赚回来,我现在就去向社长申请,这本书或许会成为我们德间书店销量最高的作品!不,不是可能,而是一定!诸君,就让我们一起为这一伟大目标而努力吧!”

  “嗨!”所有人都站了起来,齐刷刷鞠躬,这架势简直太昭和了。

  书稿也征服了德间康快,他果断给出了最宽裕的预算,并且亲自出面和那些连锁书店联系,为《昭和米国物语》争取到了最好的展示位、最好的广告位。

  那些作家、漫画家也接受了邀请,帮德间书店撰写广告语,而德间书店宣传科的职员则立刻把这些满是中二气质的推荐词放到了报纸上、漫画上。

  “霓虹科幻界の推土机小松左京老师郑重推荐:《昭和米国物语》在普遍性、娱乐性、文学性这‘三体’重力绝妙平衡的拉格朗日点上诞生的、奇迹性的‘超级不可能科幻小说’!”

  “漫画家鸟山明老师:沉浸于阅读,把截稿日都忘了,差点错过下一期《七龙珠》的更新。”

  “《北斗神拳》作者武论尊老师:和这位中国天才作家笔下的世界相比,健次郎所在的世界简直太无聊、太浅薄了。”

  “一本充满奇思妙想的无上佳作,翻页的手根本停不下来,自科幻题材诞生以来最伟大的末世作品,如果您想看到霓虹买下米国后会发生什么,就请期待《昭和米国物语》正式发售吧!”

  “.”

  诶,日本买下米国的科幻故事?这真是太有趣了?我一定要买来看!许多读者看到上述广告都生出了同样的念头。

  还有一部分霓虹人则提出质疑,霓虹买下米国怎么能说科幻呢?这已经快要成为现实了吧?不过穿和服的自由女神像还真是有趣啊,不知道到时候买书的时候有没有大幅海报赠送呢?

  德间书店的宣传人员很懂怎么调动读者的期待,他们每隔一两天就会在报纸上发布一张新的宣传海报,内容就是高加林在书中重点描述的那些:身穿和服自由女神,挂满红灯笼的金门大桥,加州外海的海中鸟居,正在白宫中观看霓虹动画片的米国大统领

  这些海报落到霓虹人眼里,就像是一个久旷少妇被塞进开到最大马力的小玩具一样,立刻就颤抖起来,整个人都沉浸在无法抑制的渴望当中。

  他们飞快地跑向最近的书店,一边询问什么时候能买到《昭和米国物语》,一边看着书店墙上的大幅海报,“海报卖么?”

  “对不起,客人,这张海报是展示用的,不能销售。”书店店员立刻鞠躬道歉。

首节上一节34/109下一节尾节目录